Asides from singing it on college and military environment, it is also a must-sang song before any official and semi-official events would start or closed. Therefore, making it becomes a national mantra which is always incarnated.
Though Cameroon anthem exists in both French and English, it is worth noting that the content is different, except for the rhythm which is the same.
Personally I find the Cameroon national anthem more complicated than what it implies. Nonetheless, my main concern is not about its multifaceted versions but whether or not it fosters equal representation and integration.
In my view, the Cameroon national anthem; the French or English version privileges maleness. In this light, I am referring to the ascribed attributes of masculinity which represents ‘manhood’ to be - power, authority and influence, with the she being the subordinate.
For example, in both versions (French and English), the only mention of women is found in one of the last verses which is seldom sang. –and there it advocates to “Foster, for Mother Africa, a loyalty”. -
While, in the very first verses in the anthem, it begins by glorifying maleness, as the country's legendary visionaries, freedom fighters, and how no tongue can ever appreciate the greatness and wonders of their works. And Cameroonians and all will work to make these sons and men prosperous.
The National Anthem, a National Mantra that empowers Maleness to maintain Power |
Thus the reason our national struggle for equal rights and equal opportunities for all, especially between women and men successes are slow, because the national mantra empowers maleness to maintain power.
my dear, this national Anthem had to be revised since 20 years ago, but since our people think only of their stomachs, how on earth can we progress when our national anthem gives glory to people of the past and talks nothing of those who make the future and and who are making the present too, i mean the women and children
ReplyDelete